منتديات سكيكدة (منتدى سكيكدة الأول )
[table style="WIDTH: 262px; HEIGHT: 139px" border=1 align=center]

[tr]
[td]
[/td][/tr][/table]للتسجيل أو الدخول يرجى الضغط على أدناه
يسرنــــــا أن تكون عضوا في بيتنا
منتديات سكيكدة (منتدى سكيكدة الأول )
[table style="WIDTH: 262px; HEIGHT: 139px" border=1 align=center]

[tr]
[td]
[/td][/tr][/table]للتسجيل أو الدخول يرجى الضغط على أدناه
يسرنــــــا أن تكون عضوا في بيتنا
منتديات سكيكدة (منتدى سكيكدة الأول )
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.




 
الرئيسيةالبوابـــةأحدث الصورالتسجيلدخول

توفيت والدة صاحب المنتدى نرجو  من جميع الزوار و الأعضاء الدعاء لها بالرحمة و المغفرة "" اللهم اغفر لها و ارحمها ""


 

 [دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
المدير العام
Admin
Admin
المدير العام


ذكر
عدد الرسائل : 1435
العمر : 43
العمل/الترفيه : التجارة و الأنترنت
مدينتك : سكيكدة
جنسيتك : الجزائر
نقاط التميز : 33172
تاريخ التسجيل : 27/04/2008

[دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4  Empty
مُساهمةموضوع: [دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4    [دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4  Emptyالأربعاء سبتمبر 15, 2010 8:00 pm

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


كيف حالكم إخوتي؟

ملحوظة ^^: هذا الدرس و الذي يليه سيكونان كالرياضيات في الحصة السابعة ^_^ يعني (( دسمة جدًا ^^ و في وقت لايريد الشخص الفهم أبدًا))

أتمنى تكونوا بخير ...

منتدى سكيكدة
برنامجنا اليوم هو برنامج تخوّف منه الكثير و تهرّب منه الكثير بزعمهم أنه بطيء و بزعمهم أنه صعب ... لكن اليوم سيكون سهلاً بإذن الله...

إخوتي الشرح طويل لذا لا أريد أن أفسده بكثرة الحشو الذي لا فائدة منه ... سأختصر قدر الإمكان.

و سأضع شرح فيديو -بدون صوت- كتطبيق لما تعلمته من هذا الدرس في آخر الدرس..!!




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
megui


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
framework 2.0

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]



[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
AVISynth

[http://www.zdnet.fr/telecharger/logiciel/avisynth-11010986s.htm

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
VSfilter.dll

[http://www.fichier-dll.fr/vsfilter.dll,19006



بإمكانك وضع الملف في قرص الـ C مباشرة على هذا المسار
كود:
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins


[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
logo 1.7b

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]
ضع هذا الملف في قرص الـ C مباشرة
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

بعد تثبيت البرنامج

افتح البرنامج ... ستظهر لك نافذة كهذه

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

قد ترجمتها في الصورة لذلك لا داعي للتحدث عنها

اضغط OK أو نعم

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

بعدها ستظهر لك نافذة التحديثات الموجودة لذا اضغط على تحديث update

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

سيبدأ البرنامج بالتحديث انتظر حتى تأتيك هذه النافذة

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

يريد منك البرنامج اختيار الأكواد التي تريد

طبعًا ما أتعامل معه في الأنمي هو الكود باللون الأزرق لذا

إذا كنت تعرف في هذا المجال بإمكانك اختيار ما تريد

ستجد أني حددت على الكثير لأني أستخدمها في أمور أخرى ^^

قلت لك ما هو مهم HD و SD اللذان باللون الأزرق

بعدها اضغط import

ستظهر لك هذه النافذة

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

حددها و اضغط Import

ربما يقول لك overwrite on profile

أو شيء من هذا القبيل المهم اختر overwrite

لأن هذا الجديد و ما لديك هو القديم..

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

الصورة مترجمة.. لذا اضغط على إعادة تشغيل البرنامج و سوف يعيد تشغيله

بعد إعادة تشغيل البرنامج ستظهر لك نافذة التحديثات مرة أخرى

اضغط عليها كما قلنا سابقًا ...

و ستظهر لك نافذة مختلفة و هي

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

و هي نافذة لكودكس الصوت ستجد أني اخترت كل الخيارات لأنها قيد التجربة ^^
المهم ما أستخدمه في الأنمي هو FAAC: *scratchpad

بعدها اضغط Import

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

و افعل كما هو موضح بالصورة

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

في الصورة (( tools>>> Avs Script Creator))

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

اضغط على ما في الصورة كي تدرج الفيديو

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

اضغط على Open بعد إدراج الفيديو




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]تم تصغير هذه الصورة ... نقره على هذا الشريط لعرض الصورة بمقاسها الحقيقي علما بأن مقاسات الصورة قبل التصغير هو 896 في 656 وحجم الصورة 193 كيلو بايت


سيفتح البرنامج الفيديو تلقائيًا ... << يا حظك يا سبيدي طلع شينـو المحبوب ^^

اغلق الفيديو

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

من قائمة Filters

ستجد في أسفلها (subtitles)

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

بعد أن تختار ملف الترجمة و تضغط على فتح

ستظهر نافذة تقول ((تم إضافة ملف الترجمة بنجاح))

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

اضغط على هذا الرز كي تتأكد من أن الترجمة قد أضيفت للفيديو

فائدة الزر ((لعرض ملف الفيديو بعد التعديل عليه))




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]تم تصغير هذه الصورة ... نقره على هذا الشريط لعرض الصورة بمقاسها الحقيقي علما بأن مقاسات الصورة قبل التصغير هو 896 في 656 وحجم الصورة 216 كيلو بايت


يوتاااااا <<< بنزاااي ^_^

هذا هو ملف الترجمة قد أضيف ^_^

أغلق الفيديو

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

ثم اضغط save

كما هو موضح بالصورة

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


ادخل لمسار الملف و افتحه ببرنامج المفكرة أو الدفتر أو ما تريد

في الصورة أنا أستخدم برنامج AVISynthEditor




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]تم تصغير هذه الصورة ... نقره على هذا الشريط لعرض الصورة بمقاسها الحقيقي علما بأن مقاسات الصورة قبل التصغير هو 957 في 127 وحجم الصورة 27 كيلو بايت



احذف الأسطر المحددة باللون الأحمر




[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]تم تصغير هذه الصورة ... نقره على هذا الشريط لعرض الصورة بمقاسها الحقيقي علما بأن مقاسات الصورة قبل التصغير هو 947 في 147 وحجم الصورة 17 كيلو بايت


أول شيء نعدل على audio و بدلاً من أن تكون false تكون true

و بعد ذلك سأضيف السطر الأول و الخامس و السادس و السابع




كود:
loadvirtualdubplugin("C:\[tmtsub][Logo][1.7b2].vdf","logo")

DirectShowSource("I:\naruto shippuuden 125\naruto shippuuden 125 Raw.mkv", fps=23.976, audio=true, convertfps=true)

converttorgb32()
logo (0, 0, 200, 2, 0, 0, 255, 0, "C:\logo.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
converttoyv12()

TextSub("I:\naruto shippuuden 125\naruto shippuuden 125.ass")


سأبدأ بأهم نقطة في الشرح وهي شرح أكواد (( لن أسميها أوامر كي لا يهرب البعض))

المهم جميع ما سأشرحه سيكون موجودًا في ملف

AviSynth Documentation

<< الملف المذكور أعلاه موجود مع البرنامج نفسه

لذا سأبدأ بأول و أهم كود في المجموعة

كود DirectShowSource

مقدمة عنه:

الكود يتكون من ثلاث كلمات و قد جعلتها بالحروف الكبيرة كي تتمكنوا من معرفتها Direct Show Source



فائدته:

هذا الأمر لجلب تشغيل الحلقات التي لا تعمل على البرامج مثال rmvb أو wmv أو غيرها من الحاويات التي لا تتوافق مع البرامج

للكود عدة خواص مثال الموجودة في الأعلى

كود:
DirectShowSource("I:\naruto shippuuden 125\naruto shippuuden 125 Raw.mkv",
كود:
fps=23.976, audio=true, convertfps=true)


هذه هي الخاصية

هذه هي القيمة المدخلة بها

حسنًا سأبدأ بشرح أهم الخواص لهذا الكود في الجدول التالي:



الخاصيةماهيتها
audioإما لتعطيل الصوت أو لتشغيله قيمها إما True أو False.
fpsهذا لوضع فريم ريت ((معدل إطارات-صور- في الثانية بإمكانك تعديله بالتعاون مع الخاصية التي تتبعه.
convertfpsهذه إما لتعديل الفريم ريت أو لتركه قيمها true أو false.
videoهذه إما لتعطيل الفيديو أو لتركه بالفيديو أعني الصورة و ليست الصوت قيمها true أو false


أتمنى تكون مفهومة.

هنالك كود مشابه للكود أعلاه و هو لفيديو بصيغة avi

الكود هو : AVISource

يأخذ خاصيتين سأشرح إحداها و الأخرى لن نتطرق لها في هذا الموضوع

و هي خاصية audio التي سبق شرحها

انتهينا من كود استدعاء ملف الفيديو

نبدأ بملف الترجمة

لابد من حفظ ملف VSfilter في مجلد

كود:
C:\Program Files\AviSynth 2.5\plugins




و ذلك كي يمكنك استدعاء الترجمة فقط و هذا عن طريق كتابة

كود:
TextSub("I:\naruto shippuuden 125\naruto shippuuden 125.ass")



هذه هي دالة ملف الترجمة

و هذا هو مسار الملف

هو بقرص I مباشرة



يسأل سائل فيقول إذا لم يكن
VSfilter في المكان الذي قلته أو أني لا أريد وضعه هل هنالك طريقة أخرى؟


نعم و هي باستخدام كود إحضار فلتر وهي

كود : Loadplugin

مثالها:

كود:
loadplugin("C:\[tmtsub][vsfilter].dll")
هذا هو الكود

و هذا هو مسار الفلتر




و بعد أن انتهينا من شرح كيفية وضع الترجمة مع الفيديو

سنشرح كيفية وضع الشعار و هذا الشرح يجب أن تركز فيه جيدًا ^^

سنستخدم كود

Loadvirtualdubplugin

و في نهايتها سنعطيها اسمًا

مثال على كلامي

كود:
loadvirtualdubplugin("C:\[tmtsub][Logo][1.7b2].vdf","logo")


[center]هذا هو الكود

هذا هو مسار الفلتر

هذا هو اسم الكود الذي سنستخدمه لاحقًا

بعد أن عرفنا طريقة بداية الكود

فلنعرف كيفية إضافة الشعار و ما متطلبات الكود لذلك

أظن أن أفضل طريقة للشرح هي الشرح بمثال و أنا سأضع المثال

كود:

converttorgb32()
logo (0, 0, 200, 2, 0, 0, 255, 0, "C:\logo.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)
converttoyv12()

[center]في البداية هنالك كود لا نعرفه من قبل

الكود هو :
converttorgb32

ما فائدته؟ و لماذا وضعناه هنا؟

فائدته أن الشعار لا يوضع إلا على نظام ألوان RGB32

و هذا الأمر لتحويل نظام الألوان إلى RGB32

و بعد كود logo نجد كود
converttoyv12

و هو يعيد نظام الألوان إلى YV12

و الآن بعد أن انتهينا من شرح الكودين..

نبدأ بشرح logo




كود:
logo (0, 0, 200, 2, 0, 0, 255, 0, "C:\logo.bmp", 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0)


الكود طويل جدًا و هنالك أصفار كثيرة جدًا و لا نعرف فائدتها

ربما يستصعبه البعض ... لكن سأعطيكم خلفية بسيطة عنه ^^

كود:
Logo(X, Y, Opacity, Alpha mask, Red, Green, Blue, Tolerance, "C:\\logo.bmp", Animation Sequence, Starting frame, Duration, Loops, Fade In Len, Fade Out End, Fade Out Len)
[center]الشرح هو التالي:


الخاصيةفائدتها
Xتعني مكان الشعار في العرض يعني يمين أو يسار القيمة صفر تعني يسار
Yتعني مكان الشعار بالارتفاع أعلى أو أسفل القيمة صفر تعني في الأعلى
Opacityهذه تعني شفافية الشعار 255 يعني واضح 100% أما 254 إلى صفر تعني أن الشفافية تقل أكثر فأكثر
Alpha maskالشعار الذي أستخدمه يوضح هذا الأمر وهو لوضع صورة alpha كي تزيل الخلفية البيضاء يأخذ قيمتين و هي 0 أو 2 و 2 تعني أن الألفا مفعلة.
Redتتحكم بشفافية اللون الأحمر في الشعار من 255 إلى صفر
Greenتتحكم بشفافية اللون الأخضر في الشعار من 255 إلى صفر
Blueتتحكم بشفافية اللون الأخضر في الشعار من 255 إلى صفر
Toleranceهذه تتحكم بشفافية الألوان كلها من 255 إلى صفر
C:\logo.bmpهذه تعني مسار صورة الشعار.
Animation Sequenceإذا كان لديك شعار متحرك تعدل هذه لكن الآن نضعها صفر لأن شعارنا ليس متحركًا.
Starting frameهذه تعني الفريم الذي يظهر به الشعار مثلاً نريده يظهر في أغنية البداية و الأغنية تبدأ عند الإطار(الفريم) 769 نضع في الخيار 769.
Durationهذا يحدد مدة ظهور الشعار نضع صفرًا لتعطيله يعني يظهر الشعار طوال الحلقة، نطرح بداية الظهور(الخاصية السابقة) مع الإطار(الفريم) الذي نريد أن ينتهي الشعار به و سيكون الناتج هو مدة الظهور
Loopsهذه تعني كم مرة يعيد الشعار الكرة يعني يظهر و يختفي أو شيء من هذا القبيل.
Fade In Lenهذه تعني دخول الشعار بتلاشي مثلاً نريده يتلاشى بالدخول لمدة 50 فريم عندما يصل لفريم 50 يكون كامل الوضوح
Fade Out Endلا أعلم.
Fade Out Lenهذه تحدد تلاشي الشعار في الخروج لكنها لا تعمل لدي لا أعلم لماذا.

بعد أن شرحنا كل ما هو موجود في الملف .. لم يتبقى إلا أن ننتج لكن هنالك أهم خطوة قبل الإنتاج ...

و هي إغلاق جميع البرامج ... التي لا تفيد مثلاً فايرفوكس و إنترنت إكسبلورر .. و برنامج الحماية ...

كي تكون موارد الجهاز كلها للإنتاج ....



و بعد ذلك اتبع الخطوات التالية:

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

اضغط على Options >>> Settings

ستظهر لك النافذة التالية:

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

إذا فعلت الخطوة السابقة فلا داعي لفعلها كل مرة ... بل تحفظ تلقائيًا في الجهاز

أما الآن

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

طبعًا بإمكانك اختيار حجم الملف الذي تريده عن طريق أول خيار .. لكن لابد أن تعرف كم الحجم المناسب كي لا تضيع الجودة << سأشرح الأمر بإذن الله لاحقًا.

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

بعد أن تضغط على Start سبيدأ بإنتاج أول للصوت لا يأخذ 5 دقائق ... وبعدها ينتج الفيديو مرتان ..

و الأخيرة لا تأخذ أكثر من 10 ثوان


[/center]

[/center]

[/center]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://skikda.mountada.biz
abd el madjid
عضو جديد
عضو جديد
abd el madjid


ذكر
عدد الرسائل : 36
العمر : 30
العمل/الترفيه : الاعلام الالي
مدينتك : سكيكدة
جنسيتك : الجزائر
نقاط التميز : 38
تاريخ التسجيل : 26/07/2009

[دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4  Empty
مُساهمةموضوع: رد: [دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4    [دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4  Emptyالثلاثاء فبراير 15, 2011 1:21 pm

merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
[دورة الترجمة] شرح الإنتاج ببرنامج megui بصيغة mp4
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات سكيكدة (منتدى سكيكدة الأول )  :: الأنمي و المنغا ANIME MONGA :: قسم الترجمة ( ملفات تقنيات و برامج )-
انتقل الى: